当前位置:主页 > 中法建交50周年特别策划 > 正文

十年,期待中法之城

直观中国 时间:2018-11-19 16:37  来源:武汉广播电视台   浏览量:

《中法武汉生态示范城十年发展行动纲要(2018--2027年)》发布

Lancement du programme d’action décennal (2018-2027) de la ville durable de Wuhan. 

11月16日,《中法武汉生态示范城十年发展行动纲要(2018--2027年)》发布,进一步明确了未来十年生态城建设发展的指导思想。根据《纲要》,生态城建设发展的主要目标是:从2018年到2027年,有步骤、分阶段推进,用3年时间形成雏形,5至8年时间出形象,10年时间基本建成对接融入“一带一路”的开放平台,建设引领长江经济带高质量发展的示范新城和展示“三化”大武汉建设成就的靓丽窗口。

Selon ce programme, la ville durable devra prendre son ébauche dans 3 ans, établir son image dans 5 ou 8 ans et devenir dans 10 ans une plate-forme ouverte intégrée dans l’initiative Ceinture et Route, une ville pilote pour le développement de la « Ceinture économique du Yangtsé » et une fenêtre brillante du grand Wuhan à la fois moderne, international et écologique.

近期

近期(2018—2020年)发展计划:夯实基础,形成框架。

生态城建设发展遵循“先规划后建设、先地下后地上、先生态后业态”的原则,近期做好打基础管长远的工作,重点推进交通市政设施建设、生态建设和项目落地。2018至2020年,城市规模达到7平方公里,城市人口约5万人。

中期

中期(2021—2025年)发展计划:发展壮大,树立形象。

生态城将进入快速发展时期,“十字双轴、东西双心、南北双园、多廊多组团”的城市格局基本形成。城市规模达到12.5平方公里,城市人口规模达到12万人。

远期

远期(2026—2027年)发展计划:成熟完善,打造典范。

生态城逐步成熟完善,主要指标达到国际领先水平。至2027年,将中法生态城创建成为中法合作之城、低碳示范之城、产业创新之城、生态宜居之城,在城市布局、绿色交通、低碳市政、产业创新、智慧城市等方面走在前列,发展模式可示范、可复制、可推广。

龚古尔文学奖中国评选

Le Choix Goncourt de la Chine

龚古尔文学奖创立于 1903 年,不仅是法国历史最悠久、公认最具权威的文学奖项,也是世界上最富盛名与诺贝尔文学奖比肩的文学奖之一,在国际上享有极高声誉。

Le prix Goncourt a été fondé en 1903, il est non seulement le prix littéraire le plus ancien et prestigieux de la France, mais aussi un prix littéraire de grande renommée internationale qui rivalise avec le prix littéraire Nobel. 

1896 年

作家埃德蒙∙德∙龚古尔将他所有的财产都用于创立一个 10 人的文学团体,以“奖励当年最具想象力的散文作品”。“龚古尔学院”的前身因此正式成立。

1903 年

龚古尔文学奖颁发了它的首个奖项。

1914 年

龚古尔学院在巴黎特鲁昂餐厅举行晚宴,它也是评委讨论并选出法国龚古尔文学奖的地方。

此奖虽是久负盛名的文学大奖,但奖金只有10欧元(约合79元人民币),于是不少获奖作家将支票裱起来保存。

Cependant, les lauréats de ce grand prix littéraire ne reçoivent qu’un chèque de 10 euros. Ainsi, nombreux sont les lauréats qui préfèrent encadrer le chèque pour le garder à jamais.

本次龚古尔奖“中国评选”将于 11 月 24 日14时在武汉知音号游船上举行,评选结果也将在知名作家,艺术家和公众的见证下宣布。由中国知名高等学府的法语教授组成的评委会将齐聚武汉,在 2018 年龚古尔文学奖入围作品名单中评选出他们心目中的龚古尔文学奖首届中国评选。中国也将成为第 12 个评选龚古尔文学奖的国家。

La cérémonie d’annonce du lauréat du 1er Choix Goncourt de la Chine aura lieu le 24 novembre 2018 à 14h à bord du Bateau Zhiyin Hao en présence des écrivains, artistes et le grand public. Un jury des professeurs de littérature française, issus des meilleures universités chinoises se réunira à Wuhan pour choisir le lauréat du 1er Choix Goncourt de la Chine. La Chine devient ainsi le 12e pays à proposer un choix Goncourt.

本次入围的作品分别为:

《灵魂兄弟》(David Diop)

《主人和奴隶》(Paul Greveillac)

《追随他们的孩子们》(Nicolas Mathie)

《不满的冬日》(Thomas B. Reverdy)

花落谁家,拭目以待!

武汉遇上法兰西

用法语讲好武汉故事

用法语传播中国声音

让法国朋友了解武汉,爱上武汉!

Dans l’émission Wuhan rencontre la France, tout en faisant bien entendre la voix de la Chine par le monde entier, nous allons vous raconter en français des histoires de Wuhan pour faire nos amis français bien connaître et aimer cette ville.

播出时间

武汉广播电视台

外语频道(WHTV-6)

每周日20:00 首播

每周一10:06 重播

Le dimanche à 20:00

et le lundi à 10:06

sur WHTV-6

保存 | 关闭
标签:
您可能还喜欢:
编辑推荐
点击排行
最新内容
图片故事

浪里个浪!欧洲竟有这么多让人脑洞大开的特色喷泉!

浪里个浪!欧洲竟有这么多让人脑洞大开的特色喷泉!

欧洲最美20个湖泊,你错过了么?

欧洲最美20个湖泊,你错过了么?

一对终生未嫁姐妹的田园归隐生活

一对终生未嫁姐妹的田园归隐生活

美呆丨水墨江南般的回迁房,从吴冠中的画里走进了现实

美呆丨水墨江南般的回迁房,从吴冠中的画里走进了现实

精选事件

高三男生给女生下药,我们只看到了冰山一角!

高三男生给女生下药,我们只看到了冰山一角!

中国典型富二代 王思聪心态并非唯一

中国典型富二代 王思聪心态并非唯一

最美法文x
Plus votre intelligence est élevée, plus vous faites des rêves bizarres dans votre sommeil.你的智商越高,你睡觉时做的梦就越奇怪 [详情]
更多>>
友荐云推荐