当前位置:主页 > 精选事件 > 正文

英国王室为何只用法文菜单?最权威的答案在这里

直观中国 时间:2015-11-04 19:16  来源:酒法   浏览量:

当地时间10月20日晚

白金汉宫举行国宴欢迎习大大

英女王亲自过问的国宴菜单

引发了中国网友的热议

很多网友都发出同一个疑问:

为什么英国王室的菜单居然是用法文写的!

问这个问题的朋友啊,

sometimes naive!

英国王室使用法文菜单的历史,

比伊丽莎白二世还要老

不管是招待奥巴马还是威廉王子结婚

甚至维多利亚女王的圣诞晚宴

用的统统都是法文菜单。

究其缘由,

不外乎两点。

一、血缘传统

早从11世纪的诺曼征服开始,

英国王室就拥有浓重的法国血统,

讲法语的贵族也取代了旧英格兰贵族,

双方打打杀杀千百年,

更是加速了相互的融合。

(图中人物为“征服者”威廉)

用现代基因技术分析,

会发现绝大部分英国人跟法国人是同一血统。

难怪连英国王室的徽章上,

在盾徽周围和饰带上写的也是法文。

(盾徽周围的法语"Honi soit qui mal y pense",意思是“心怀邪念者可耻”;下端嘉德勋章饰带法文"Dieu et mon droit", 意思是“天有上帝,我有权利”。) 

所以用法文来书写国宴菜单,

十分顺理成章。

不过也有人说,

这个传统到乔治五世才正式确立。

这位迷恋法国美食美酒的英国王在1880年规定,

皇家菜单必须用法语来书写。

二、烹饪霸权

本来第一点已经足以说明一切了,

但为了论证的严密,

酒法还是要提下法兰西的烹饪霸权。

下面大家先感受一下!!!

从17世纪开始,

法国就以菜肴精绝摆设华美,

成为世界烹饪之都,

法文也随之成为“烹饪的语言”,

顶级厨师均以此来沟通,

即使在英国皇室的厨房也不例外。

比如说,

目前掌勺白金汉宫国宴的总厨

——马克·弗拉纳根,

就是地地道道的法国人。

所以说呢,

在英国人的国宴菜单上只看见法文,

没什么好奇怪的。

保存 | 关闭
您可能还喜欢:
编辑推荐
点击排行
最新内容
图片故事

杭州现另类减压法 “男萝莉”吃鸭梨砸瓷器

杭州现另类减压法 “男萝莉”吃鸭梨砸瓷器

青岛渔民捕获690斤“箭鱼王”再破纪录

青岛渔民捕获690斤“箭鱼王”再破纪录

女模特腿长1.24米 刷新美国最长腿纪录

女模特腿长1.24米 刷新美国最长腿纪录

哈勃望远镜深空观测到星系蝴蝶 彩虹色翅膀美轮美奂

哈勃望远镜深空观测到星系蝴蝶 彩虹色翅膀美轮美奂

精选事件

中国典型富二代 王思聪心态并非唯一

中国典型富二代 王思聪心态并非唯一

2015米兰世博会抢先看

2015米兰世博会抢先看

最美法文x
Quand je suis triste, je pense à vous, comme l'hiver on pense au soleil, et quand je suis gai, je pense à vous, comme en plein soleil on pense à l'ombre. 当我 [详情]
更多>>
友荐云推荐